9 χρόνια μετά τη συνεργασία τους με την μπάντα τη Φλώρινας στον τελευταίο τους δίσκο «Όχι λάθη, πάντα λάθη», οι
Χειμερινοί Κολυμβητές ανεβαίνουν ξανά στο προσκήνιο με την τελευταία δισκογραφική τους παρουσίαση «
Η μαστοράντζα του Ερντεμπίλ»...
…Πρόκειται για ένα πάντρεμα ιστορίας και τέχνης. Ο διακεκριμένος
Αργύρης Μπακιρτζής με τον Κώστα Σιδέρη ερμηνεύουν με μοναδικό τρόπο τα «ιστορικά» τραγούδια του Ε. Ζάχου-Παπαζαχαρίου. Πατούν για άλλη μια φορά σε παραδοσιακά και παλιά λαϊκά μονοπάτια, με νότες ρεμπέτικου τραγουδιού. Η ατμόσφαιρα είναι διάτριτη από μια αίσθηση ελευθερίας και πάθους που σε ταξιδεύουν σε αλλοτινούς καιρούς. Ο Α. Μπακιρτζής ταξιδεύει στην παραμυθένια Ανατολή (Τουρκία, Αρμενία, Ιράκ,Ιράν) των θρύλων και των μύθων. Οι Κ. Βόμβολος,
Χάρης Παπαδόπουλος, Δημήτρης Πολυζωίδης, Κ. Σιδέρης, Γ. Τακματζόγλου, Φλώρος Φλωρίδης μαζί βέβαια με τον Μπακιρτζή συντελούν στη μουσική αλλά και στην ενορχήστρωση των κοματιών.
Σε μια εποχή θρησκευτικής μισαλλοδοξίας και εθνικιστικής έξαρσης, που μας κληρονόμησε ο 19ος αιώνας, τα τραγούδια του δίσκου, με τους γνωστούς μουσικούς κώδικες επικοινωνίας των Χειμερινών Κολυμβητών, επιχειρούν μια περιήγηση στον γεωγραφικό χώρο που αποτελεί την κληρονομιά του Βυζαντίου και κατόπιν της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, από την Αχρίδα μέχρι τη Βαγδάτη και τον Καύκασο, μέχρι και τις εσχατιές της Ανατολής, ανιχνεύοντας ό,τι ενώνει τους λαούς και όχι ό,τι τους χωρίζει. Τους κοινούς μύθους, τους κοινούς ή αντίστοιχους ήρωες και αγίους, όπως ο Διγενής, ο Κιόρογλου κι ο Άη Γιώργης. Τα συμβάντα που μαρτυρούν τις κοινωνικές και οικονομικές αιτίες που κρύβονται πίσω από τις θρησκευτικές και εθνικιστικές αντιπαραθέσεις. Μας ταξιδεύουν στις περιηγήσεις του Πούσκιν στον Καύκασο και στις ταινίες του Παρατζάνωφ, μας μιλούν με τα λόγια του μεγάλου ποιητή του 9ου αιώνα Νουρί, μας μιλούν για τον επικρατούντα ακόμη μύθο της καθόδου των Σλαβικών φύλων, για το έθιμο της βεντέτας και το Σέρβο πρίγκιπα Μάρκο Κράλιεβιτς με το ενωτικό για τους λαούς των Βαλκανίων πνεύμα του Ρήγα Φεραίου και του φίλου του Πασβάνογλου. Μας θυμίζουν, με την ανάμειξη πολλών γλωσσών στο ίδιο τραγούδι, την προσπάθεια για τη σύνθεση των τριών μονοθεϊστικών θρησκειών που ξεκίνησε τον 17ο αιώνα από τη Θεσσαλονίκη, το ενωτικό κίνημα των λαών μέσω της παραισθησιακής λειτουργίας του τραγουδιού και του γλεντιού, που διαρκεί μέχρι σήμερα, όπως στη Γκιουλμπαχάρ του Τσιτσάνη. Ακόμη το βιβλικό παράλληλο του μύθου του Αδάμ και της Εύας, μητριαρχικής προέλευσης και όχι πατριαρχικής, όπως της Βίβλου και διάφορα άλλα.
Ο τίτλος του δίσκου, από το ομώνυμο τραγούδι, παραπέμπει στην πόλη του δυτικού Αζερμπαϊζάν Ερντεμπίλ, όπου για πρώτη φορά ορίστηκαν, από σούφηδες- μοναχούς που ήταν ταυτόχρονα και μαστόροι σε διάφορες μεταποιητικές δραστηριότητες, οι κανόνες της λειτουργίας του παζαριού. Του χώρου όπου γινόταν στο εξής η ανταλλαγή, το αλισ-βερίσι, χωρίς την επέμβαση μεσαζόντων, δηλαδή εμπόρων, ανάμεσα στον παραγωγό και τον καταναλωτή, του οποίου η ιδέα διαδόθηκε αμέσως στην Κεντρική και Δυτική Ασία, στις Ινδίες, στην Αφρική και σ’ ένα μεγάλο μέρος της Ευρώπης, και παντού οι λαοί το δέχτηκαν με ενθουσιασμό.
Το εκτεταμένο ένθετο κείμενο είναι επίσης του Ε. Ζάχου, γνωστού από τα βιβλία του «La poesie populaire des Grecs» (1966), «Albanie» (1971), «Histoire politique des alphabets utilisés dans les Balkans» (1975), «Η πιάτσα» (1980), «Το λεξικό της πιάτσας» (1981), «Ο άλλος Θεόφιλος» (1998), κ.ά. βιβλία και άρθρα.
Οι
Χειμερινοί Κολυμβητές θα παρουσιάσουν το νέο τους άλμπουμ στο ΖΥΓΟ στις 20, 21 και 22 Ιανουαρίου 2006! Θα έιναι μια υπέροχη ευκαιρία να δείτε και να γνωρίσετε τη μοναδικότητα των live εμφανίσεων τους! Διακατέχεται, όπως πάντα, από χιούμορ και αληθινό πάθος...